Today I have another French poem for you! But this time it’s a very short one, and it comes from the same chapter as the one I gave you last month. So, today’s poem is ‘Sur l’amour’, which means in English ‘About Love’.
These poems come from my debut poetry book ‘Once Upon a Time There Were Two Poetry Books…’. In French it will be ‘Il était deux volumes de poésie…’.
So, at first the English Version!
*
About Love
We can say that it’s possible to live without love
But our lives would be very empty then
We can say that it’s possible to live without air
But our lungs would be very empty then
*
Perfect poem for this week, I know!
So, now let me show you the French Version!
*
Sur l’amour
Nous pouvons dire que c’est possible – vivre sans amour
Mais nos vies sont très vide alors
Nous pouvons dire que c’est possible – vivre sans air
Mais nos poumons sont très vide alors
*
I hope you like it! But if you have any ideas how I could improve it… Don’t hesitate to let me know!
You can also find more of my French poetry on Patreon.
So, at the end let me remind you of my store and that little Valentine’s Day Sale! 30% off until 15th Feb! The Valentine’s Day Collection and sellected book formats!
Now it’s everything, and until the next time!
Love, A.A.

Leave a Reply